昭和流星夜|Meteor Night of Shōwa
昭和流星夜|Meteor Night of Shōwa
昭和流星夜|Meteor Night of Shōwa
昭和流星夜|Meteor Night of Shōwa
昭和流星夜|Meteor Night of Shōwa
昭和流星夜|Meteor Night of Shōwa

昭和流星夜|Meteor Night of Shōwa

商品貨號:

商品庫存:1

390

  • * 此商品

    /
  • 選擇加購商品

    {{ addon.diff_text }}
    {{ addon.title }}
    優惠價{{ addon.price }}(限購 {{ addon.limit_max }} 件)
  • 商品描述

作品名稱|昭和流星夜|Meteor Night of Shōwa

材質|Materials

 

  • 環氧樹脂(Hand-painted resin)

  • 金屬裝飾(Metal embellishments)

  • 金屬戒台(Metal ring base)

 

 

尺寸|Size

 

  • 戒面直徑約 1.5 公分(Face diameter approx. 1.5 cm)

  • 本作品為手工丈量,尺寸略有些微誤差,敬請理解。

    (All measurements are taken by hand and may vary slightly.)

 

 

數量|Quantity

 

  • 限量1件(Only 1 piece available)

 

 

設計理念|Design Concept

如昭和年代的流星夜空,這款作品以手繪層疊的粉紅底色為基底,點綴金屬星辰與流線,仿若少女時代仰望夜空的悸動記憶。每一筆閃耀都藏著浪漫與願望,如一場專屬於妳的昭和夢境。

Like a meteor-streaked sky from the Shōwa era, this ring layers hand-painted pinks with gilded stars and sweeping golden trails. It evokes the innocent thrill of gazing at the stars in youthful wonder—an ephemeral dream only you can wear.

 

穿搭建議|Styling Tips

適合搭配柔粉、奶油色或復古格紋系穿搭,散發甜美又不失氣質的昭和風格;也可作為造型亮點搭配素色洋裝。

Perfect with pastel, cream, or vintage plaid outfits for a soft Shōwa vibe. Also stands out beautifully as a statement piece with a plain dress.

注意事項|Notice

 

  • 飾品為個人用品,售出不退換。

    (Jewelry is a personal item and cannot be returned or exchanged after purchase.)

  • 避免接觸水、香水、酒精等化學物質,以延長飾品壽命。

    (Avoid contact with water, perfume, alcohol, or chemicals to preserve the piece.)

  • 每件作品皆為手工製作,氣泡、紋理與細節略有不同。

    (Each piece is handmade; slight variations in texture, bubbles, or finish are normal.)

  • 請避免重摔、重壓,以免損壞飾品。

    (Avoid dropping or pressing the piece with force.)

  • 收藏時建議使用夾鏈袋或盒子單獨保存,避免與其他飾品摩擦。

    (Store separately in a pouch or box to prevent scratches.)

  • 如需清潔,請使用乾布輕拭,不可水洗。

    (Gently wipe with a dry cloth; do not rinse with water.)

 

聯絡我們
  • -
  • ※ 當此商品補貨時會自動通知您
加入購物車
直接結帳
購物車
您的購物車是空的
  • {{ item.option_sort }}
    {{ item.quantity }}
    {{ item.price }}
    已下架